Friday, March 28, 2008

The Guesthouse by Rumi

This week, a little wisdom from the great Persian poet Rumi.


The Guesthouse

This being human is a guesthouse
Every morning a new arrival
A joy, a depression, a meanness
Some momentary awareness
Comes as an unexpected visitor

Welcome and entertain them all!
Even if they're a crowd of sorrows
Who violently sweep your house
Empty of its furniture
Still treat each guest honorably
He may be cleaning you out
For some new delight!

The dark thought, the shame, the malice
Meet them at the door laughing
And invite them in
Be grateful for whoever comes
Because each has been sent
As a guide from the beyond

Translated by Coleman Barks



Rumi (Jalal ad-Din Muhammad Rumi) was a 13th century Persian muslim poet, jurist, and theologian. His name literally means "Majesty of Religion". He was born in Balkh (now part of Afghanistan) and died in present-day Turkey. His works are widely read in Iran, Afghanistan, Tajikistan, and are in translation in Turkey, Azerbaijan, the U.S., and South Asia. He lived most of his life in, and produced his works under, the Seljuk Empire. Rumi's importance is considered to transcend national and ethnic borders.

45 comments:

  1. Was Coleman Barks the translator?

    ReplyDelete
  2. He was--just added.

    Thanks!

    ReplyDelete
  3. Anonymous10:36 AM

    Just the poem I needed today. Thanks.

    Ellen in Lawrence, KS

    ReplyDelete
  4. Sigh...that was lovely...
    Thanks!

    ReplyDelete
  5. Anonymous12:39 PM

    poignant

    ReplyDelete
  6. Anonymous1:01 PM

    This piece captures the moment, especially globally but more specifically in my country Kenya...

    Thanks

    Daniel D'uwa in Nairobi

    ReplyDelete
  7. Anonymous1:10 PM

    hi..
    Rumi wan't persian poet. he is Turkish poet.

    ReplyDelete
  8. I am a Khalil Gibran fan and im writing a translation of his poems which i hope to publish some day. some times i post these translations on my windows blog. some once commented that Khalil had a lot in common with Rumi, now i know why.

    ReplyDelete
  9. A really wonderful piece of literature
    Love your blog

    ReplyDelete
  10. http://squarerootofseven.blogspot.com/

    ReplyDelete
  11. You're right, in part. Rumi was born in what's now Tajikistan and settled in Turkey. Both were part of the Persian Empire then.

    ReplyDelete
  12. Anonymous3:41 PM

    Such memorable and true images. I'll remember this poem next time I try too much to be the guestmaster.
    Thanks.

    ReplyDelete
  13. I read this and thought it had to be from eastern thought though I found out it was not. The idea of one extreme leading to the complete opposite has much to do with Taoism,the Tao Te Cheng. But Muslim huh.
    ~Steve Lioy

    ReplyDelete
  14. Great poem!
    Thank you for the poem and the summary.
    I like your blog.

    ReplyDelete
  15. hi
    im a student of preuniversity from iran. i interest in this post. i know
    Molana because we have most of his poems in our school books.
    my blog is:
    www.roozha.zaman.blogfa.com
    but it is in Farsi not English.
    C U
    Hamed, from Iran, Khorasan, Neyshabour

    ReplyDelete
  16. Anonymous3:52 PM

    Wow, what a wonderful piece of work. Thanks for sharing.

    ReplyDelete
  17. Very nice, thanks for sharing.

    ReplyDelete
  18. Anonymous4:57 PM

    Wisdom. Great wisdom.

    ReplyDelete
  19. What a beautiful insightful poem. Thanks for sharing it.

    ReplyDelete
  20. Anonymous1:26 AM

    sir ,great research n good work;
    would like to be ur fan;
    even im a poet but not of ur standards;
    may be we can hav chat some day
    with rgds;
    harshit
    (www.chottajadugar.blogspot.com)

    ReplyDelete
  21. Anonymous5:54 AM

    i really liked your poem

    ReplyDelete
  22. A great idea must be this one, to give us poems like this one... i apreciate that there are people like you to give us figures as Jalal Eddine Rumi, and what could be the next? the great Omar Khiam?! in the future. Bravo editors of this smart Blog called Dwight. I wish you to go as far as you can.

    ReplyDelete
  23. Hi is not a persian or iranian not or arabic , He is a turkish and his most of life in a city in middle of turkey called Konya, persians like war, fight like today, but he is really peacefull

    thanks

    ReplyDelete
  24. Anonymous2:50 AM

    its nice one.its a great way to consider house as a human soul..

    ReplyDelete
  25. Illl make room for rumination

    ReplyDelete
  26. Rumi is a turkish poet who lived during the Ottoman empire. Some of the background of his poems are echoed in Nobel Laureate Orhan Pamuk's great piece of work, 'My Name is Red.'

    My poems which have won great accolades and some can be found on my blog.
    http://www.chandinisantosh.blogspot.com

    ReplyDelete
  27. Anonymous4:11 PM

    This pem expresses the atitude to a guest one sees i "Mi Casa su casa" which I stromgly support.

    ReplyDelete
  28. that was a beautiful poem

    thank you for the post

    ReplyDelete
  29. Anonymous2:19 AM

    This man had a lovely insight of life...

    ReplyDelete
  30. He wrote in the Persian language, that's why he's called a Persian poet. Language has got a great deal more to do with poetry than national borders in the 13th century. And he was a Sufi, a mystic sect of Islam, from which his poetry is drawn -- which is why it might look seem like "eastern thought."

    ReplyDelete
  31. I agree with the last post, about him being Sufi and a Mystic. That's a lot more important than Persian vs. Turkish! Also, I love Rumi!! He's my favorite poet of all time. Even though I am Christian, his words translate easily to my beliefs. This poem was lovely and very timely. Ironically, my best friend broke up with her boyfriend a few hours ago and I've just sent her this poem to comfort her! Thank you for posting it!

    I enjoyed the poem,
    Lydia
    (yes, originally Turkey was Lydia! are you going to start an argument that he was actually Lydian now?)

    ReplyDelete
  32. This is a great post. Thanks so much for sharing. The poet is so full of wisdom.

    ReplyDelete
  33. Anonymous8:42 AM

    i like your idea of posting poems on your blog..very innovative

    ReplyDelete
  34. Anonymous1:07 PM

    This blog has opened a new door of understanding for me.
    Which i believe, is possibly, its reason for being.
    Please keep up the good work and maybe others will enjoy it as much as i now do......
    Thank you,
    Arthur

    ReplyDelete
  35. Anonymous10:22 AM

    good thinking....thnx....

    ReplyDelete
  36. Anonymous8:56 AM

    I have just find out your blog....

    Thank you very much... it's really really beautiful.

    It has been a kind of light in this morning.

    Greetings from Spain :)

    ReplyDelete
  37. Anonymous12:56 PM

    cheap tramadol can buy tramadol online usa - tramadol zofran interaction

    ReplyDelete
  38. Anonymous5:56 PM

    order tramadol tramadol withdrawal heart palpitations - tramadol for dogs reviews

    ReplyDelete