To Autumn by John Keats
One of Keats' great odes--the poetic equivalent of a slice of pecan pie. Happy Thanksgiving from PW.
To Autumn
by John Keats
Season of mists and mellow fruitfulness,
Close bosom-friend of the maturing sun;
Conspiring with him how to load and bless
With fruit the vines that round the thatch-eves run;
To bend with apples the moss'd cottage-trees,
And fill all fruit with ripeness to the core;
To swell the gourd, and plump the hazel shells
With a sweet kernel; to set budding more,
And still more, later flowers for the bees,
Until they think warm days will never cease,
For summer has o'er-brimm'd their clammy cells.
Who hath not seen thee oft amid thy store?
Sometimes whoever seeks abroad may find
Thee sitting careless on a granary floor,
Thy hair soft-lifted by the winnowing wind;
Or on a half-reap'd furrow sound asleep,
Drowsed with the fume of poppies, while thy hook
Spares the next swath and all its twined flowers:
And sometimes like a gleaner thou dost keep
Steady thy laden head across a brook;
Or by a cider-press, with patient look,
Thou watchest the last oozings, hours by hours.
Where are the songs of Spring? Ay, where are they?
Think not of them, thou hast thy music too,--
While barred clouds bloom the soft-dying day,
And touch the stubble-plains with rosy hue;
Then in a wailful choir the small gnats mourn
Among the river sallows, borne aloft
Or sinking as the light wind lives or dies;
And full-grown lambs loud bleat from hilly bourn;
Hedge-crickets sing; and now with treble soft
The redbreast whistles from a garden-croft,
And gathering swallows twitter in the skies.
John Keats (1795-1821) is considered one of the great British Romantic Poets along with Wordsworth, Byron and Shelley. Though he only lived to be 26, his work and his poetics (preserved in numerous letters) remain highly respected by contemporary poets and scholars. T.S. Eliot claimed that Keats was never wrong about poetry.
1 Comments:
八大行業陸續開放解禁,許多酒店、酒吧以及娛樂場所紛紛重新開始營業,但酒店卻面臨「酒店打工缺妹」窘境,幾乎每家酒店都只有4至6成的酒店上班公關回流,有的跑去接飯局,另外也有公關接觸白天班後轉行,所以各家酒店幾乎「漲聲響起」。
據了解,八大停業6個月左右,許多酒店上班酒店公關紛紛沒有工作,有的出國接局,但因出國遭境外海關管制,所以也有人轉往私人招待所轉做飯局妹,另外酒店工作也有不少酒店妹選擇白天工作,在八大陸續解禁開放,也引發「酒店工作缺妹潮」。
有老司機表示,北市酒店大約分成4種型態,分別為便服店、禮服店以及日式酒店制服店,依照店面的大小、設置的包廂數,會由經紀公司安排酒店公關前往上班,但是現在因疫情影響,所以許多酒店公關轉職後也不願意回到酒店上班。
許多酒店因為「缺妹潮」,幾乎酒店公關都不回來上班,從復業至今,酒店公關上班人數僅以前的5、6成,所以也紛紛提高給經紀公司、酒店公關的時數錢,平均增加了10%的價格,所以自然也就反應在酒店消費者身上。
據悉酒店消費的消費者,北市酒店幾乎全面喊漲,甚至連酒價也跟著漲,也些店家還會收取人頭費,有消費者透露,目前除了酒店缺妹之外,另外酒店公關的費用也增加了約百分之10,所以許多酒店妹紛紛轉往當飯局妹或傳播妹、日式酒店。
老司機透露,原本飯局的價格4個小時要價6千至1萬2千元,第5個小時開始,每個小時收取1千元費用,但也因酒店復業,所以造成酒店兼差的酒店公關回流,甚至開始喊到第5個小時開始,每個小時要價1千5百元。
Post a Comment
<< Home